• Counter :
  • 4109
  • Date :
  • 6/1/2008

Monday Supplication

dua

It is recommended to recite the following supplication on Monday. The Audio is also available with English translation and Transliteration

Title Status Language Format
Monday Supplication Download Arabic Media Player

 

 


Arabic Text

 

اَلْحَمْدُ لِلّهِ الَّذى لَمْ يُشْهِدْ اَحَداً حينَ فَطَرَ السَّمواتِ وَ الاَْرْضَ وَ

لاَاتَّخَذَ مُعيناً حينَ بَرَءَ النَّسَماتِ لَمْ يُشارَكْ فِى الاِْلهِيَّةِ وَ لَمْ يُظاهَرْ

فِى الْوَحْدانِيَّةِ كَلَّتِ الاَْلْسُنُ عَنْ غايَةِ صِفَتِهِ وَ الْعُقُولُ عَنْ كُنْهِ

مَعْرِفَتِهِ وَ تَواضَعَتِ الْجَبابِرَةُ لِهَيْبَتِهِ وَ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِخَشْيَتِهِ وَ انْقادَ

كُلُّ عَظيمٍ لِعَظَمَتِهِ فَلَكَ الْحَمْدُ مُتَواتِراً مُتَّسِقاً وَ مُتَوالِياً مُسْتَوْسِقاً [ثِقاً]

وَصَلَواتُهُ عَلى رَسُولِهِ اَبَداً وَ سَلامُهُ داَّئِماً سَرْمَداً اَللّهُمَّ اجْعَلْ اَوَّلَ

يَوْمى هذا صَلاحاً وَ اَوْسَطَهُ فَلاحاً وَ آخِرَهُ نَجاحاً وَاَعُوذُ بِكَ مِنْ

يَوْمٍ اوَّلُهُ فَزَعٌ وَ اَوسَطُهُ جَزَعٌ وَ آخِرُهُ وَجَعٌ اَللّهُمَّ اِنّى اَسْتَغْفِرُكَ

لِكُلِّ نَذْرٍ نَذَرْتُهُ وَ كُلِّ وَعْدٍ وَعَدْتُهُ وَ كُلِّ عَهْدٍ عاهَدْتُهُ ثُمَّ لَمْ اَفِ بِهِ

وَ اَسْئَلُكَ فى مَظالِمِ عِبادِكَ عِنْدى فَاَيَّما عَبْدٍ مِنْ عَبيدِكَ اَوْ اَمَةٍ مِنْ

اِماَّئِكَ كانَتْ لَهُ قِبَلى مَظْلِمَةٌ ظَلَمْتُها اِيّاهُ فى نَفْسِهِ اَوْ فى عِرْضِهِ اَوْ

فى مالِهِ اَوْ فى اَهْلِهِ وَ وَلَدِهِ اَوْ غيبَةٌ اغْتَبْتُهُ بِها اَوْ تَحامُلٌ عَلَيْهِ بِمَيْلٍ

اَوْ هَوىً اَوْ اَنَفَةٍ اَوْ حَمِيَّةٍ اَوْ رِياَّءٍ اَوْ عَصَبِيَّةٍ غاَّئِباً كانَ اَوْ شاهِداً وَ

حَيّاً كانَ اَوْ مَيِّتاً فَقَصُرَتْ يَدى وَضاقَ وُسْعى عَنْ رَدِّها اِلَيْهِ وَ

الْتَحَلُّلِ مِنْهُ فَاَسْئَلُكَ يا مَنْ يَمْلِكُ الْحاجاتِ وَ هِىَ مُسْتَجيبَةٌ لِمَشِيَّتِهِ

وَ مُسْرِعَةٌ اِلى اِرادَتِهِ اَنْ تُصَلِىَّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ

تُرْضِيَهُ عَنّى بِما شِئْتَ وَ تَهَبَ لى مِنْ عِنْدِكَ رَحْمَةً اِنَّهُ لا تَنْقُصُكَ

الْمَغْفِرَةُ وَ لا تَضُرُّكَ الْمَوْهِبَةُ يا اَرْحَمَ الرّاحِمينَ اَللّهُمَّ اَوْلِنى فى

كُلِّ يَوْمِ اثْنَيْنِ نِعْمَتَيْنِ مِنْكَ ثِنْتَيْنِ سَعادَةً فى اَوَّلِهِ بِطاعَتِكَ وَ نِعْمَةً

فى اخِرِهِ بِمَغْفِرَتِكَ يا مَنْ هُوَ الاِْلهُ وَ لا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ سِواهُ

 


English Translation:

 

O Allah! Send blessing on Muhammad and on the children of Muhammad.

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

 

(All) praise is for Allah (alone) who did not have (was not in in need of) any eye-witness when He created the heavens and the earth, did not choose for Himself an associate when He made ready and let go the "breathing beings" does not share, any one, in His Divinity; no one can ever wish to get at the bottom of or take hold of  the secrets of (His) Oneness, tongue-tied and dumbfounded become expression and style while trying to bring into view the gist of His attributes, reason and intellect bewilder, all amiss while making an effort to know "what He is". Deporting themselves with humility the proud and the powerful cringe and wince in awe of His majesty, their corrupt faces showing panicky embarrassment, in abject fear, and all the important arrogant cast a stealthy glance upon His greatness and bury their faces in shame. So (all) praise is for Thee (alone), following one another, continuous, without interruption, tied together; and His blessing be on His Messenger, for ever and ever, and His greetings till eternity and beyond. O my Allah let me mend, improve and answer the purpose in the early part of this day, in the middle, work for my living and make progress, and in the end, succeed well.

I take refuge with Thee, from the day whose beginning is full of apprehensions, midpoint is pregnant with anxiety and restlessness, and end is replete with pain and suffering.

 

O my Allah! I seek Thy forgiveness, for every solemn pledge I made, for every promise I undertook to fulfuil, and every obligation I stood security for, then did not make good any. I beseech Thee (for forgiveness) in the matter of wrongs done to Thy servants by me.Whosoever among Thy male servants, or female servants, thinks that he or she did receive wrongful treatment from me, either with regard to his or her "self" or good fame,or property, or friends and family, or children; or by speaking evil of him or her in absence I had defamed the fair name; or treated harsly, and took liberties, out of bias and partiality, or lust and ambition, or contempt, or in the heat of emotions, or in bad faith,or in partisanship and fanticism, (whether) he or she was absent, or present living,or dead; thereafter it was out of my hand, and beyond by means, to make restitution, and get release from the burden. I make a request to Thee. O He Who controls exclusively the prerogative to satisfy wants and desires, they come to call unto His direction, striving in speed towards His decisive dispensation, to send blessing on Muhammad  and on the children of  Muhammad. and make peace between me and him (or her), to what degree and in what manner Thou deems fit, and for me make a gift of Thy mercy, Verily Thou art never at a disadvantage because of forgiveness, nor Thou suffers loss due to doing favours, O The Most Merciful.

O Allah! give me on every Monday two gifts, peace of mind in the early part on account of obeying Thee in all matters, ease and comfort in the later part due to receiving Thy indulgence, O He Who is "ILLAH" (the One true God), except He no one (can) forgive sins.

 

O Allah! Send blessing on Muhammad and on the children of Muhammad.

 

 


English Transliteration

ALLAAHUMMA S’ALLI A’LAA MUH’AMMADIN’W WA AALI MUH’AMMAD

BISMILLAAHIR-RAH’MAANIR-RAH’EEM

AL-H’AMDU LILLAAHIL- LAD’EE LAM YUSH-HID AH’ADAN H’EENA FAT’ARAS SAMAAWAATI WAL ARZ’’ WA LAT-TAKHAD’A MU_E’ENAN H’EENA BARA-AN NASAMAATI LAM YUSHAARAK FIL ILAAHIYYATI WA LAM YUZ’AAHAR FIL WAH’DAANIYYATI KALLATIL ALSUNU A’N GHAAYATI S’IFATIHEE WAL U’QOOLU A’N KUNHI MAA’-RIFATIHEE WA TAWAAZ’’A-A’TIL JABAABIRATU LIHAYBATIHEE WA A’NATIL WUJOOHU LI-KHASHYATIHEE WAN-QAADA KULLU A’Z’EEMIN LI-A’Z’AMATIHEE FALAKAL H’AMDU MUTAWAATIRAN MUTTASIQAN WA MUTAWAALIYAN MUSTAWTHIQAA WA S’ALAWAATUHOO A’LAA RASOOLIHEE ABADAN WA SALAAMUHOO DAAA-IMAN SARMADAA ALLAAHUMMAJ-A’L AWWALA YAWMEE HAAD’AA S’ALAAH’AN WA AWSAT’AHOO FALAAH’AN WA AAKHIRAHOO NAJAAH’AA WA A-O’OD’U BIKA MIN YAWMIN AWWALUHOO FAZA-U’N WA AWSAT’UHOO JAZA-U’N WA AAKHIRUHOO WAJA-U’N

ALAAHUMMA INNEE ASTAGHFIRUKA LI-KULLI NAD’RIN NAD’ARTUHOO WA KULLI WAA’-DIN WA-A’DTUHOO WA KULLI A’HDIN A’AHADTUHOO THUMMA LAM AFI BIHEE WA AS-ALUKA FEE MAZ’AALIMI I’BAADIKA I’NDEE FA-AYYUMMA A’BDIN MIN A’BEEDIKA AW AMATIN MIN IMAAA-IKA KAANAT LAHOO QIBALEE MAZ’LIMATUN Z’ALAMTUHAA IYYAAHU FEE NAFSIHEE AW FEE I’RZ’’IHEE AW FEE MAALIHEE AW FEE AHLIHEE WA WALADIHEE AW GHEEBATUNIGH-TABTUHOO BIHAA AW TAH’AAMULUN A’LAYHI BI-MAYLIN AW HAWAN AW ANAFATIN AW H’AMIYYATIN AW RI-YAA-IN AW A’S’ABIYYATIN GHAAA-IBAN KAANA AW SHAAHIDAN WA H’AYYAN KAANA AW MAYYITAN FA-QAS’URAT YADEE WA Z’’AAQA WUS-E’E A’N RADDIHAA ILAYHI WAT TAH’ALLULI MINHU FA-AS-ALUKA YAA MAN YAMLIKUL H’AAJAATI WA HIYA MUSTAJEEBATUN LI-MASHIYYATIHEE WA MUSRI-A’TUN ILAA IRAADATIHEE AN TUS’ALLIYA A’LAA MUH’AMMADIN’W WA AALI MUH’AMMAD WA AN TURZ’’IYAHOO A’NNEE BIMAA SHI-TA WA TAHABA LEE MIN I’NDIKA RAH’MATAN INNAHOO LAA TANQUS’UKAL MAGHFIRATU WA LAA TAZ’’URRUKAL MAWHIBATU YAA ARH’AMAR RAAH’IMEEN

ALLAAHUMMA AWLINEE FEE KULLI YAWMITH-NAYNI NIA’-MATAYNI MINKA THINTAYNI SA-A’ADATAN FEE AWWALIHEE BE-T’AA-A’TIKA WA NIA’-MATAN FEE AAKHIRIHEE BI-MAGHFIRATIKA YAA MAN HUWAL ILAAHU WA LAA YAGHFIRUD D’UNOOBA SIWAAHU

ALLAAHUMMA S’ALLI A’LAA MUH’AMMADIN’W WA AALI MUH’AMMAD


Other Related Supplication:

Sunday Supplication

 

  • Print

    Send to a friend

    Comment (0)

  • Most Read Articles